Five Starz -Go Maime Haiyuu-
3 participantes
SuG CHILE :: SuG :: Lyrics. :: Español. :: Singles & Maxi-Singles :: 小悪魔Sparkling
Página 1 de 1.
Five Starz -Go Maime Haiyuu-
Cinco Estrellas -Cinco Actores-
Primero voy yo, es mi Turno, un flujo técnico
Sosteniendo el micrófono en una mano, d-d-de ninguna manera~
Si te gusta mi hogar, S y u y G, entonces venderemos
Toma algo de MUCHOdinero
y aparece masato! tengo un corazón de chico y un cuerpo juvenil
Siempre estoy tocando un Riff Pesado en mi guitarra
¿Acaso el Rap no va conmigo? No! Desde hoy está decidido! “MC Maa-tan,” el Hip Hoppero estilo príncipe!
Vamos a salir y a exponernos a la dulce noche, succionando nuestras bocas vulgarmente
Podemos embriagarnos en el verano si nos despedimos del aburrido sentido común, bañados en tranquilidad
El momento en que nos Enamoramos, caliente caliente
Si es una reunión secreta, es una tarea muy dulce
Renunciemos, vayámonos y volemos lejos con unos ¿Guapos?, ¿Feos? No! Espantosos actores!*
Tantos asuntos amorosos, appuppu**
En una cita de ya-sabes-qué una vez más
Sin el menor sentido del deber, jugaremos este juego unas ¿2 veces? ¿3 veces? No! hasta la madrugada!
Boom Boom
No digas que soy a un extra! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
De la nada convirtiéndonos en Súper Estrellas!! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
(podemos hacerlo!!!)
(¿Estás listo? oh sí! ¿Estás listo? oh sí! hagan un poco de ruido, vuélvanse locos!)
Soy el encargado del lado oeste; yuji es el que se adapta mejor
Soñando con gigantes escenarios, llegué a Tokyo ☆ deseo ser un ROCKSTAR ☆
Haz sonar esa bocina una vez para obtener un poco de acción ganadora
Con un envolvente Ritmo Groovy, en un clima magistral, el tempo es bueno para Aumentar la tensión
Acelera! Toma un poco de proteína y fortalézete
Mi meta es llegar a ser como Bob Sapp*
Vamos a salir y a exponernos a la dulce noche, succionando nuestras bocas vulgarmente
Podemos embriagarnos en el verano si nos despedimos del aburrido sentido común, bañados en tranquilidad
El momento en que nos Enamoramos, caliente caliente
Si es una reunión secreta, es una tarea muy DULCE
Renunciemos, vayamonos y volemos lejos con unos ¿Guapos?, ¿Feos? No! Espantosos actores!
Tantos asuntos amorosos, appuppu
En una cita de ya-sabes-qué una vez más
Sin el menor sentido del deber, jugaremos este juego unas ¿2 veces? ¿3 veces? No! hasta la madrugada!
Boom Boom
No busques a un extra! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
De la nada convirtiéndonos en Súper Estrellas! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
(podemos hacerlo!!!)
(¿Estás listo? oh sí! ¿Estás listo? oh sí! hagan un poco de ruido, vuélvanse locos!)
*2枚目 (nimai me)se refiere a alguien guapo, mientras que 3枚目 (sanmai me) se refiere a alguien feo; 5枚目 (gomai me) en realidad no existe, pero sugiere que es alguien realmente, de verdad, muy feo (espantoso). Supongo que también juega con la idea de que ellos son 5 (?)
**あっぷっぷ (appuppu) es algo que se dice antes de jugar Niramekko. Si no saben lo que es Niramekko, vayan a la traducción de 'primal'
*** Un boxeador/artista marcial, etc.
Los separé por color par que se entienda mejor quien dice qué:
yuji: amarillo
masato: rosado
Chiyu: azul
shinpei: verde
Takeru: rojo aww (?)
Primero voy yo, es mi Turno, un flujo técnico
Sosteniendo el micrófono en una mano, d-d-de ninguna manera~
Si te gusta mi hogar, S y u y G, entonces venderemos
Toma algo de MUCHOdinero
y aparece masato! tengo un corazón de chico y un cuerpo juvenil
Siempre estoy tocando un Riff Pesado en mi guitarra
¿Acaso el Rap no va conmigo? No! Desde hoy está decidido! “MC Maa-tan,” el Hip Hoppero estilo príncipe!
Vamos a salir y a exponernos a la dulce noche, succionando nuestras bocas vulgarmente
Podemos embriagarnos en el verano si nos despedimos del aburrido sentido común, bañados en tranquilidad
El momento en que nos Enamoramos, caliente caliente
Si es una reunión secreta, es una tarea muy dulce
Renunciemos, vayámonos y volemos lejos con unos ¿Guapos?, ¿Feos? No! Espantosos actores!*
Tantos asuntos amorosos, appuppu**
En una cita de ya-sabes-qué una vez más
Sin el menor sentido del deber, jugaremos este juego unas ¿2 veces? ¿3 veces? No! hasta la madrugada!
Boom Boom
No digas que soy a un extra! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
De la nada convirtiéndonos en Súper Estrellas!! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
(podemos hacerlo!!!)
(¿Estás listo? oh sí! ¿Estás listo? oh sí! hagan un poco de ruido, vuélvanse locos!)
Soy el encargado del lado oeste; yuji es el que se adapta mejor
Soñando con gigantes escenarios, llegué a Tokyo ☆ deseo ser un ROCKSTAR ☆
Haz sonar esa bocina una vez para obtener un poco de acción ganadora
Con un envolvente Ritmo Groovy, en un clima magistral, el tempo es bueno para Aumentar la tensión
Acelera! Toma un poco de proteína y fortalézete
Mi meta es llegar a ser como Bob Sapp*
Vamos a salir y a exponernos a la dulce noche, succionando nuestras bocas vulgarmente
Podemos embriagarnos en el verano si nos despedimos del aburrido sentido común, bañados en tranquilidad
El momento en que nos Enamoramos, caliente caliente
Si es una reunión secreta, es una tarea muy DULCE
Renunciemos, vayamonos y volemos lejos con unos ¿Guapos?, ¿Feos? No! Espantosos actores!
Tantos asuntos amorosos, appuppu
En una cita de ya-sabes-qué una vez más
Sin el menor sentido del deber, jugaremos este juego unas ¿2 veces? ¿3 veces? No! hasta la madrugada!
Boom Boom
No busques a un extra! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
De la nada convirtiéndonos en Súper Estrellas! Aquí tienes Cinco Estrellas☆
(podemos hacerlo!!!)
(¿Estás listo? oh sí! ¿Estás listo? oh sí! hagan un poco de ruido, vuélvanse locos!)
*2枚目 (nimai me)se refiere a alguien guapo, mientras que 3枚目 (sanmai me) se refiere a alguien feo; 5枚目 (gomai me) en realidad no existe, pero sugiere que es alguien realmente, de verdad, muy feo (espantoso). Supongo que también juega con la idea de que ellos son 5 (?)
**あっぷっぷ (appuppu) es algo que se dice antes de jugar Niramekko. Si no saben lo que es Niramekko, vayan a la traducción de 'primal'
*** Un boxeador/artista marcial, etc.
Los separé por color par que se entienda mejor quien dice qué:
yuji: amarillo
masato: rosado
Chiyu: azul
shinpei: verde
Takeru: rojo aww (?)
Última edición por Er!n.- el Dom Nov 07, 2010 10:04 pm, editado 1 vez
Re: Five Starz -Go Maime Haiyuu-
Es que me fui a la chucha XDDD
ya saben weón, SENOS ARRIBA D; (8) (???)
Entrete la letra sii 1010 (?)
Gracias Erin x'D
ya saben weón, SENOS ARRIBA D; (8) (???)
Entrete la letra sii 1010 (?)
Gracias Erin x'D
Re: Five Starz -Go Maime Haiyuu-
Y la masato de color rosado XDDDDDD igual, no hay otro color que le venga (?)
vulgarmente qué canción más patas pa'rriba -u-
Gracias Erin *3* !!
vulgarmente qué canción más patas pa'rriba -u-
Gracias Erin *3* !!
SuG CHILE :: SuG :: Lyrics. :: Español. :: Singles & Maxi-Singles :: 小悪魔Sparkling
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|